they: 1) они (о людях, животных, предметах и т. п.) Ex: they are on the table они на столе Ex: what are they doing? что они делают? Ex: they alone can help us только они могут помочь нам Ex: I like them м
say: 1) высказывание, мнение, слово Ex: to have one's say высказываться; высказывать свое мнение Ex: he has had his say он уже высказал свое мнение, он уже имел возможность высказаться Ex: it is now my s
not to say: 1) чтобы не сказать I felt hurt, not to say disgusted. — Я чувствовал себя обиженным, чтобы не сказать возмущённым. 2) не сказать, что; это не значит, что Not to say he is without a sense of humor.
that's not to say that: expr infml That's not to say that I wholly disagree with your course of action — Но это отнюдь не означает, что я полностью не согласен с вашим планом действий
this is not to say that: не сказать, что; это не значит, что This is not to say that serious books lack for publishers. — Это не значит, что серьезные книги испытывают недостаток в издателях.
can't say no: expr infml He's simply the kind who can't be bothered to say no — Он такой человек, что никогда не может отказать I'm just a girl who can't say no — Я никак не могу отказать, так
have a say: (have a say in smth.) иметь право высказывать свое мнение при обсуждении какого-л. проблемы, участвовать в решении какого-л. вопроса Ant: have no say
have no say: (have no say in smth.) не участвовать в решении какого-л. вопроса, не иметь голоса при решении какого-л. вопроса Ant: have a say
Примеры
What do they mean when they say “pirate”? Что они имеют в виду, когда говорят “пират”?
They say that Libya is defying international legality. Они заявляют, что Ливия бросает вызов международной законности.
To justify this, they say he has changed. Для оправдания этого они говорят, что он изменился.
They say the same with regard to Iraq. Они выступают с аналогичными заявлениями в отношении Ирака.
They said that they acted upon government instructions. По их словам, они действовали по указанию правительства.
They said this because it can translate into reality. Они заявили об этом, поскольку эта задача выполнима.
This task, they said, is a joint responsibility. Они отмечали, что эта задача должна выполняться совместными усилиями.
They say we are violating norms of international law. Нам говорят, что мы нарушаем нормы международного права.
But a lot of what they say is confusion. Но многое из того, что они говорят,— заблуждение.
They say you lived your whole life inside yourself. Говорят, вы прожили всю свою жизнь внутри себя.